TV BRICS
Сегодня
Оставайтесь на связи
  • TV BRICS - VK
  • TV BRICS - facebook
  • TV BRICS - instagram
  • TV BRICS - youtube
Трансляция
О БРИКС
  • Бразилия
  • Россия
  • Индия
  • Китай
  • ЮАР
О телеканале
ТВ Программа
Ещё
    TV BRICS
    Трансляция
    О БРИКС
    • Бразилия
    • Россия
    • Индия
    • Китай
    • ЮАР
    О телеканале
    ТВ Программа
    Ещё
      TV BRICS
      • Трансляция
      • О БРИКС
        • Назад
        • О БРИКС
        • Бразилия
        • Россия
        • Индия
        • Китай
        • ЮАР
      • О телеканале
      • ТВ Программа
      • Мой кабинет
      • +7 (499) 642-53-04
      Будьте на связи
      117036, г. Москва, ул. 60-летия Октября д.10А
      tvbrics@tvbrics.com
      • TV BRICS - VK
      • TV BRICS - facebook
      • TV BRICS - instagram
      • TV BRICS - youtube

      BRICSтервью

      • Главная
      • Передачи
      • BRICSтервью

      Известные представители стран БРИКС – амбассадоры  дружбы делятся своими историями.


      • Дхармендер Гаутам о том, как хобби становится главной целью в жизни
        В мечту нужно верить, только тогда она станет твоей судьбой. В этом уверен хореограф, преподаватель индийского классического танца катхак в индийском Культурном Центре Джавахарлала Неру в Москве Дхармендер Гаутам. Специальную танцевальную походку он освоил в 16 лет, а сегодня в совершенстве владеет техникой более двухсот стилей индийского народного танца. Одними лишь жестами, мимикой и движениями он может и древнюю легенду о богах рассказать, и проблему экологии обозначить. Что такое такое катхак, какую роль в костюме танцовщика играет священный кунгурус, и почему индийские танцы исполняются обязательно босиком?

        You need to believe in your dream, only then it will become your destiny. The choreographer, the teacher of the Indian classical dance kathak in the Indian Cultural Center of Jawaharlal Nehru in Moscow, Dharmender Gautam, is sure of this. He mastered the special dance gait at the age of 16, and today he perfectly masters the technique of more than two hundred styles of Indian folk dance. With gestures alone, facial expressions and movements, he can tell the ancient legend of the gods and even identify the problem of ecology. What is kathak, what role does the sacred kangaroo play in the dancer's costume, and why are Indian dances should be performed barefoot?

      • Майк Кинэн о мировом хоккее и лучших игроках
        Майк Кинэн о мировом хоккее и лучших игроках Он выиграл со своими командами два самых важных трофея, его по праву считают легендой мирового хоккея. Канадский тренер Майк Кинэн о том, почему решил учить управляться с шайбой китайских спортсменов, для которых этот вид спорта до сих пор считается экзотикой, и о тех, чью игру считает лучшей?

        Mike Keenan about the world hockey and the best players. He won with his teams the two most important trophies, he is rightly considered a legend of world hockey. Canadian coach Mike Keenan about why he has decided to learn how to handle puck Chinese athletes, for whom this sport is still considered exotic, and about those whose game he considers the best?

      • Дивья Шанкар о мечтах, о космосе и профессии

        Её мечта о космосе сбылась. Пусть и с небольшими корректировками. Дивья Шанкар стала не астронавтом, а аэрокосмическим инженером – создаёт искусственные спутники и отправляет их на земную орбиту. Как побывать на Марсе не покидая Земли, почему свою работу по изучению космического пространства она решила продолжить в России, а не на родине, которая по праву считается космической державой, и с каких слов началось изучение русского языка – рассказ от первого лица.



        Her dream of the cosmos has come true. Let and with small adjustments. Divya Shankar did not become an astronaut, but an aerospace engineer – now she creates artificial satellites and sends them to Earth's orbit. How to visit Mars without leaving the Earth, why did she decide to continue her work in the study of outer space in Russia but not at home, which is considered to be a cosmic power, and with what words began the study of Russian language – it’s a first-person story.

      • Арон Лобо о том, как вкус блюда национальной кухни зависит от географии

        Жить, чтобы есть или почему бразильская кухня считается самой изысканной в Южной Америке. Здесь в каждом регионе страны свои кулинарные пристрастия и неповторимые блюда, а приготовление ароматного кофе – настоящее искусство. Чем заслужила любовь бразильцев фейжоада, почему русскую окрошку они готовы есть только раз в год, и можно ли мысленно совершить путешествие в Бразилию, отведав одно из национальных блюд на чужбине? Бизнесмен Арон Лобо раскрывает секреты.




        Live to eat or why do Brazilian cuisine is considered the most exquisite in South America. In each region of the country there are culinary preferences and unique dishes and the preparation of fragrant coffee is a real art. Why do Brazilians love feijoada so much, why are they ready to eat Russian okrosha only once a year and can people mentally make a trip to Brazil by eating one of the national dishes in a foreign land? Businessman Aron Lobo reveals all the secrets.

      • Рави Кумар Довлуру о том, как образ жизни человека сказывается на его здоровье
        Жить правильно – тоже надо учиться. В этом уверен травматолог-ортопед и преподаватель йоги из Индии Рави Кумар Довлуру. Именно поэтому в лечении своих пациентов он сочетает медицинские методы с народными практиками. Что дают человеку ведические знания, как йога помогает восстановиться после сложных хирургических операций, и почему желающих отправиться в йога-тур с каждым годом становится больше? You need to learn how to live correctly. The traumatologist-orthopedist and teacher of yoga from India Ravi Kumar Dowluru is sure about that. That is why in the treatment of his patients he combines medical methods with traditional practices. What do Vedic knowledge give to a person, how does yoga help to recover from complex surgical operations and why does yoga tour become more and more popular every year?

      • Студенты разных стран, объединяйтесь! Энрике Домингес о том, какие мировые реформы готовит молодёжь
        Всё начинается с идеи. Современная молодёжь готова активно участвовать в жизни города, страны и даже мира. Самые яркие инициативы были представлены на Всемирном фестивале молодёжи и студентов в Сочи. Студент Государственного технологического колледжа Сан-Пауло, активный социальный и политический молодёжный деятель Энрике Домингес о том, каким видит будущее стран БРИКС молодое поколение, почему образование стран БРИКС требует перемен? А также и о своей встрече с российским президентом Владимиром Путиным. It all starts with an idea. Modern youth is ready to actively participate in the life of city, country and even the world. The most striking initiatives were presented at the World Festival of Youth and Students in Sochi. A student of the State College of Technology of São Paulo, an active social and political youth figure, Enrique Dominguez, about the vision of the future of the BRICS countries for the younger generation, why the formation of the BRICS countries demands change? And also about their meeting with Russian President Vladimir Putin.

      • Стефан Осенкоп о современной системе международного сотрудничества
        Новая модель сотрудничества. В то время как страны Запада готовятся к очередным санкциям и военной конфронтации, лидеры БРИКС заняты созданием международных альянсов. Сотрудник международного аналитического центра "Институт Шиллера" Стефан Осенкоп о том, с чем связано усиленное инвестирование в развитие инфраструктуры всех пяти государств, и почему гарантией благоприятного сотрудничества эксперты считают интеграцию их культур? A new model of cooperation. While Western countries are preparing for yet another sanctions and military confrontation BRICS leaders are busy creating international alliances. An employee of the international analytical center "Schiller Institute" Stefan Ossenkopp tells what is the reason for the increased investment in the development of the infrastructure of all five states, and why do experts consider the integration of their cultures as a guarantee of favorable cooperation?

      • Датан Наир о печатной прессе, свободе слова и разрушении стереотипов
        В эпоху интернета в Индии люди по-прежнему отдают предпочтение печатным газетам. Всему ли что пишет местная пресса можно верить, что такое печатный «фаст-фуд», и почему суды о защите репутации в этой азиатской стране могут длиться годами? Над чем в своей жизни индийцы никогда не шутят, и почему считают Россию своим главным стратегическим партнёром? Об этом и многом другом – журналист, представитель медиахолдинга «The Times of India Group» в России и странах СНГ Датан Наир. In the age of the Internet Indian people still prefer printed newspapers. Does everything that the local press write can be trusted, what is printed "fast food" and why courts about defending reputation in this Asian country can last for years? What in their lives do Indians never joke about and why do they consider Russia their main strategic partner? About this and much more - a journalist, a representative of the media holding "The Times of India Group" in Russia and CIS countries, Dathan Nair.

      • Красный туризм. Почему китайских туристов так привлекает революционная история России?
        По маршруту Великого Октября. Для гостей из Поднебесной в план экскурсии по России всё чаще включают посещение мест так или иначе связанных с революцией 1917 года. Профессор, доктор экономических наук Елена Джанджугазова о том, чем вызван такой интерес китайцев к истории чужой страны, и почему многие из них с гордостью говорят о том, что получили российское образование? On the route of the Great October Revolution. For guests from tCelestial Empire in the trip plan for Russia increasingly include visits to places in one way or another associated with the revolution of 1917. Professor, Doctor of Economic Sciences Elena Dzhandzhugazova tells why are Chinese interested in the history of a foreign country and why do many of them proudly say that they have received a Russian education?

      • Заслуженный деятель искусств России Михаил Брызгалов о настоящем и будущем музеев
        О музыке всё, и даже немного больше. Фонд Всероссийского музейного объединения музыкальной культуры имени М. И. Глинки сегодня является одним из самых богатых в мире. Одних только редких музыкальных инструментов из стран БРИКС и других здесь около тысячи. Кто помогает пополнять ценную коллекцию музея, почему его хранителям приходится искать всё новые, оригинальные способы привлечения посетителей, и каким представляют будущее своего детища? Заслуженный деятель искусств России и генеральный директор ВМОМК им. М. И. Глинки Михаил Брызгалов о перспективах мировых архивов искусства. All about music and even a little bit more. The foundation of the All-Russian Museum Association of Musical Culture named after M. Glinka is today one of the richest in the world. Only one rare specimen here is about a thousand. Who helps to replenish the valuable collection of the museum, why do its custodians have to look for new, original ways to attract visitors, and what are the future of their offspring? Honored Art Worker of Russia and General Director of the VIMK named after Mikhail Glinka Mikhail Bryzgalov on the prospects of world archives of art.

      • Из Бразилии в Россию. Что заставило популярную певицу из Рио-де-Жанейро сменить гражданство?
        Что русскому хорошо, то бразильцу... Эта история о том, как известная поп-звезда Бразилии Габриэлла переехала в Россию. Как иностранная гостья привыкала к морозам, почему ей показался странным суп на курином бульоне, а после похода в русскую баню и вовсе захотелось сбежать домой? И что удержало бразильянку от побега? Рассказ от первого лица.
        That the Russian is good, the Brazilian ... This story is about how the famous pop star of Brazil Gabriella moved to Russia. How did the foreign visitor get used to the frost, why did the soup on the chicken broth seem strange to her, and after the trip to the Russian bath and did she want to run home? And what kept Brazilian from escaping? A first-person story.

      • Президент Международного Форума БРИКС Пурнима Ананд о древних лечебных практиках в современном мире.
        Как победить стресс? Что такое синергия между мозгом, душой и телом? В Кисловодске на Международном форуме БРИКС представят инициативы в сфере медицины и образования для всех стран-участниц. Чем схожа природа Алтая и предгорья Гималаев? И чем уникален совместный проект, направленный на развитие духовно-нравственной культуры молодого поколения России и Индии? Президент Международного Форума БРИКС Пурнима Ананд о древних лечебных практиках в современном мире.
        How to overcome stress? What is the synergy between brain, soul and body? In Kislovodsk the International Forum BRICS will present initiatives in the field of medicine and education for all participating countries. What is the nature of the Altai and the foothills of the Himalayas like? And what is so unique about the joint project aimed at developing the spiritual and moral culture of the young generation of Russia and India? President of the International Forum BRICS Purnima Anand about ancient medical practices in the modern world.

      • Дхармендер Гаутам о том, как хобби становится главной целью в жизни

      • Майк Кинэн о мировом хоккее и лучших игроках

      • Дивья Шанкар о мечтах, о космосе и профессии

      • Арон Лобо о том, как вкус блюда национальной кухни зависит от географии

      • Рави Кумар Довлуру о том, как образ жизни человека сказывается на его здоровье

      • Студенты разных стран, объединяйтесь! Энрике Домингес о том, какие мировые реформы готовит молодёжь

      • Стефан Осенкоп о современной системе международного сотрудничества

      • Датан Наир о печатной прессе, свободе слова и разрушении стереотипов

      • Красный туризм. Почему китайских туристов так привлекает революционная история России?

      • Заслуженный деятель искусств России Михаил Брызгалов о настоящем и будущем музеев

      • Из Бразилии в Россию. Что заставило популярную певицу из Рио-де-Жанейро сменить гражданство?

      • Президент Международного Форума БРИКС Пурнима Ананд о древних лечебных практиках в современном мире.


      Поделиться
      Показать все передачи
      © СМИ сетевое издание ТВ БРИКС / TV BRICS. Свидетельство о регистрации СМИ Эл № 77-72244 от 24 января 2018 года. Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Учредитель: Акционерное общество "ТВ БРИКС". Главный редактор: Паутов П.П. Тел.: (499)6425304, E-mail: tvbrics@tvbrics.com. Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об авторском праве и смежных правах. Любое использование текстовых, фото, аудио и видеоматериалов возможно только с согласия правообладателя. Для детей старше 16 лет.
      © 2018 Все права защищены.
      Наши контакты


      +7 (499) 642 5304
      tvbrics@tvbrics.com
      117036, г. Москва, ул. 60-летия Октября д.10А
      Оставайтесь на связи
      • TV BRICS - VK
      • TV BRICS - facebook
      • TV BRICS - instagram
      • TV BRICS - youtube