超过130名专家将在印度国际会议上讨论俄语语言文学
“21世纪俄罗斯语言、文学、翻译与文化:重新评估与展望”国际会议将于1月24日至25日在印度举行。会议将在贾瓦哈拉尔·尼赫鲁大学举行。
会议的工作语言为俄语和英语。贾瓦哈拉尔·尼赫鲁大学语言、文学和文化研究学院高级讲师、印度俄语翻译家协会主席索努·赛尼在对TV BRICS的独家评论中介绍了此次活动的参与者。
“在250份申请中,135人被选中参加会议并在22场会议上发言。发言人来自俄罗斯、土耳其、乌兹别克斯坦等国家以及印度超过15个邦。约90人亲自参加,45人缺席。时隔多年后,印度再次举办如此高水平的俄罗斯研究会议。将有160多人出席会议并发言。超过300人的兴趣证明了此次活动的现实意义。我们相信,这次会议将在21世纪开启关于俄罗斯语言、文学、翻译和文化的新讨论”![]()
索努·塞尼
俄罗斯语文学领域研究专家
科学论坛将涵盖广泛的主题。与会者将特别讨论21世纪俄罗斯文学对俄罗斯历史的重新思考、小说翻译和音译的特殊性以及科普文学。还将特别关注利用现代技术进行俄语教学、俄罗斯与印度之间的文化联系以及俄罗斯电影对印度电影的影响。
会议有望成为讨论当代俄罗斯语言、文学和文化的挑战与机遇以及加强国际合作的重要平台。
会议由印度俄语翻译家协会、俄罗斯世界基金会和印度—俄罗斯研究基金会主办。
图片来源: iStock