Акционерное общество "ТВ БРИКС"
tvbrics@tvbrics.com
Рубцов переулок, д.13, Москва, 105082, RU
+74996425304
Tasa de cambio:
RUB/USD 0,013
0,0001
BRL/USD 0,1843
0,0029
INR/USD 0,0111
0,0000
CNY/USD 0,1411
0,0009
ZAR/USD 0,0587
0,0002
IDR/USD 0,0001
0,0000
Tiempo :
Moscú 0 °C
Brasilia 19 °C
Nueva Delhi 13 °C
Pekín 5 °C
Pretoria 23 °C
El Cairo 15 °C
Teherán 10 °C
Abu Dabi 20 °C
Yakarta 32 °C

INTERNATIONAL

MEDIA

NETWORK

Menú
Transmisión «BRICSreport»
0 °C
Moscú
19 °C
Brasilia
19 °C
Nueva Delhi
5 °C
Pekín
23 °C
Pretoria
15 °C
El Cairo
10 °C
Teherán
20 °C
Abu Dabi
32 °C
Yakarta
RUB/USD
0,013
0,0001
BRL/USD
0,1843
0,0029
INR/USD
0,0111
0,0000
CNY/USD
0,1411
0,0009
ZAR/USD
0,0587
0,0002
IDR/USD
0,0001
0,0000
Aplicaciones TV BRICS
Portada
Noticias
Vídeo
Podcasts
Menú
09:00 «BRICSreport»
09:00 «BRICSreport»
Ahora 16+
09:00

«BRICSreport»

En el programa se indica la hora de Moscú. Tenga en cuenta la diferencia en su zona horaria.
09:20 «BRICStrevista»
Después
09:20

«BRICStrevista»

16+
09:45

«Ciudad de las Historias»

16+
10:15

«Laboratorium»

16+
Иконка с часами 25 минут 14 сек.
Daniel Jesús Durán Sandoval: "Los países BRICS han desarrollado tecnologías eficaces de gestión de residuos orgánicos que pueden aplicarse en otros países"
Иконка с часами 24 минут 27 сек.
Juan Fernando Holguín Flores: “BRICS ha ganado un espacio internacional relevante”
Иконка с часами 26 минут 11 сек.
Eduardo Villegas Megías: “BRICS es importante para que el mundo tenga una perspectiva diversa de las relaciones internacionales”
08.12.2518:00 Cultura
Estudiantes de región rusa de Tartaristán verán cine documental de los países BRICS+
05.12.2512:30 Sociedad
TV BRICS analizará resultados de la Cumbre del G20 en un proyecto mediático conjunto con China
04.12.2515:00 Sociedad
Países BRICS intensifican el intercambio de contenido regional a través de TV BRICS
TV BRICS
Egipto
07.11.25 18:00
Cultura

Escritora Salwa Bakr: Sin literatura es imposible entendernos

La autora egipcia habló sobre el poder de la literatura y la importancia del intercambio cultural


Los escritores de los países BRICS transmiten a través de la literatura las historias de diferentes pueblos. La obra de la escritora egipcia Salwa Bakr fue destacada por el jurado del nuevo Premio Literario BRICS, incluyéndola en la lista de finalistas. En una entrevista con " Za rubezhom", contó cómo descubrió Rusia y qué distingue a la literatura egipcia.

– ¿Cómo pueden iniciativas como esta contribuir al entendimiento mutuo entre los países BRICS y al aumento del interés por la literatura del Sur Global?

– Es muy importante comprender el contexto cultural de los países BRICS, y la literatura es una de las maneras más importantes de conocer la cultura de otros pueblos. Por ejemplo, conocí la sociedad rusa, sus etapas y su desarrollo a través de la lectura de Nikolái Gógol, Lev Tolstói, Mijaíl Lérmontov, Antón Chéjov, Fiódor Dostoyevski, Anna Ajmátova, Máximo Gorki y todos los grandes escritores que nos abrieron las puertas de Rusia y a través de los cuales pudimos sentir el espíritu de este país. Lo mismo ocurre con los escritores de América del Sur, China, India y otros países del Sur Global. Sin literatura, no podemos entendernos.

– ¿Qué consideraría el principal tesoro de la literatura egipcia que le gustaría presentar al mundo?

– Egipto es un país antiguo con una civilización rica de miles de años. Los escritores egipcios tienen un carácter cívico particular que se refleja en sus obras. Lamentablemente, solo una pequeña parte de este gran legado literario ha sido traducida a otros idiomas, y es precisamente el intercambio cultural entre los países BRICS lo que podría ser una de las razones por las cuales el mundo se familiarice con esta literatura.

– ¿Qué opina sobre la idea de crear dentro del marco del premio BRICS una agencia literaria única que ayude a los autores a encontrar editores en el extranjero?

– Es una excelente idea que podría resultar muy útil.

– ¿Qué es más importante para usted: el reconocimiento en su país natal o la atención internacional que otorga un premio como este?

– Lo más importante para mí es ser conocida en el mundo árabe, pero, por supuesto, el reconocimiento internacional también sería agradable. Mis obras ya han sido traducidas a varios idiomas, y eso me hace feliz. Además, los premios siempre ayudan a atraer atención hacia los autores y sus libros, lo cual es maravilloso.

Fotografía: morgan23 / iStock

Corto
y conciso
Una vez a la semana, hablaremos sobre las noticias en los países
BRICS Correo electrónico
Al hacer clic en el botón “Suscribirse”, usted acepta el procesamiento de sus datos personales

Más sobre el tema

08.12.2518:00 Cultura
Estudiantes de región rusa de Tartaristán verán cine documental de los países BRICS+
05.12.2515:00 Cultura
GITIS coopera con los países africanos de Costa de Marfil y Senegal impartiendo clases magistrales
04.12.2517:30 Cultura
Concluye en Adís Abeba el 20.º Festival Internacional de Cine Etíope
03.12.2517:00 Cultura
Ballet Clásico de San Petersburgo se presenta en Bolivia
01.12.2520:00 Cultura
Museo de Arte Oriental inaugura exposición de arte balinés por el 75.º aniversario de la amistad entre Rusia e Indonesia
01.12.2515:00 Cultura
Escritora egipcia Salwa Bakr se convirtió en la primera ganadora del Premio Literario BRICS
1 de
09.12.2521:00 Sociedad
Historia y evolución de los BRICS: de concepto a agrupación influyente
09.12.2511:00 Sociedad
Yakarta se vuelve la ciudad más grande del mundo tras la unión de Indonesia al BRICS
05.12.2521:00 Economía
Nuevo Banco de Desarrollo de los BRICS: motor de crecimiento para los países del Sur Global
Corto
y conciso
Una vez a la semana, hablaremos sobre las noticias en los países
BRICS Correo electrónico
Al hacer clic en el botón “Suscribirse”, usted acepta el procesamiento de sus datos personales