Курс валют:
BRL/RUB 14,2804
0,1729
INR/RUB 0,9142
0,0016
ZAR/RUB 4,4156
0,0408
CNY/RUB 10,921
0,0231
EGP/RUB 1,5697
0,0081
AED/RUB 21,4332
0,0563
USD/RUB 78,7135
0,2068
IDR/RUB 0,0048
0,0000
Погода:
Москва 17 °C
Бразилиа 15 °C
Нью-Дели 29 °C
Пекин 33 °C
Претория 7 °C
Каир 25 °C
Тегеран 30 °C
Абу-Даби 32 °C
Джакарта 30 °C
Меню
Эфир «Достоевский межконтинентальный» - (д/ф, Россия, 2021)
17 °C
Москва
15 °C
Бразилиа
15 °C
Нью-Дели
33 °C
Пекин
7 °C
Претория
25 °C
Каир
30 °C
Тегеран
32 °C
Абу-Даби
30 °C
Джакарта
BRL/RUB
14,2804
0,1729
INR/RUB
0,9142
0,0016
ZAR/RUB
4,4156
0,0408
CNY/RUB
10,921
0,0231
EGP/RUB
1,5697
0,0081
AED/RUB
21,4332
0,0563
USD/RUB
78,7135
0,2068
IDR/RUB
0,0048
0,0000
Приложения TV BRICS
Главная
Новости
Видео
Подкасты
Меню
05:30 «Достоевский межконтинентальный» - (д/ф, Россия, 2021)
05:30 «Достоевский межконтинентальный» - (д/ф, Россия, 2021)
Сейчас 16+
05:30

«Достоевский межконтинентальный» - (д/ф, Россия, 2021)

В программе указано московское время. Пожалуйста, учитывайте разницу во времени с вашим часовым поясом.
06:30 «Наши люди»
Далее
06:30

«Наши люди»

16+
07:00

«BRICSинформ»

16+
07:15

«Российские звезды готовят блюда китайской кухни»

16+
Иконка с часами 14 минут 15 сек.
Замминистра промышленности и торговли РФ Михаил Юрин: «Проект «Биоэкономика» – про создание платформы, которую уже можно будет эффективно и быстро реализовывать»
Иконка с часами 22 минут 12 сек.
Президент Альянса деловых структур и предпринимателей стран АСЕАН Любарто Сартойо: «Индонезия проявляет интерес к обширному экспортному предложению России»
Иконка с часами 14 минут 7 сек.
Заместитель руководителя Роскачества Александр Чумак: «Площадка БРИКС могла бы стать точкой опоры для гармонизации стандартов «халяль» как международных, так и национальных»
31.05.2519:00 Общество
Обзор новостей TV BRICS в зарубежных медиа
24.05.2519:00 Общество
Обзор новостей TV BRICS в зарубежных медиа
23.05.2509:15 Музыка
Русская народная музыка будет звучать в эфире популярной радиостанции Зимбабве

Оперный певец Чэн Ли: Китай и Россия издавна оказывают глубокое культурное влияние друг на друга

Доктор искусствоведения в области вокальной музыки рассказал о межкультурной коммуникации двух стран

Чэн Ли – оперный певец, доктор искусствоведения в области вокальной музыки в Национальном университете Чонбук в Корее. В его репертуаре – произведения мировой классики и композиции из национальной китайской оперы. Он исполнял партии Фигаро в «Женитьбе Фигаро» Моцарта, Жермона в «Травиате» Верди и еще несколько десятков ролей на концертных площадках Китая и других стран. Помимо оперного искусства, занимается преподавательской деятельностью. Ведет курсы в консерватории при Хунаньском университете промышленности и торговли. Является магистром оперного исполнительства в Пекинском университете.

В эксклюзивном интервью TV BRICS он рассказал об особенностях оперного жанра в Китае и взаимоотношениях РФ и КНР в культурной сфере.

– Культурные связи России и Китая имеют давнюю историю. Как удается выстраивать диалог между жителями стран со столь разным менталитетом? Какие ценности и идеалы являются общими для нас, несмотря на все имеющиеся различия, и как этому помогает объединение БРИКС?

– Я думаю, что Китай и Россия издавна оказывают очень глубокое культурное влияние друг на друга. Сегодня, благодаря объединению БРИКС, дружба и сотрудничество между нашими государствами крепки как никогда, что позволяет нам еще детальнее изучать и погружаться в культуру и искусство друг друга.

– Как составлялась программа для ваших гастролей в России? Почему в нее вошли именно эти композиции и чем они близки вам как исполнителю?

– Я исполню два произведения. Первое – соло баритона из очень известного китайского музыкального цикла песен «Одна Желтая река». Я выбрал это произведение по трем причинам. Первая заключается в том, что это произведение очень знаменито в Китае и известно практически каждому. Вторая – особенно значимо то, что композитор этого произведения, когда он его писал, учился в России. И третья причина в том, что Желтая река – это символ Китая, это наша мать-река. Ее значение для Китая очень велико.

kitay-i-rossiya-izdavna-okazyvayut-glubokoe-kulturnoe-vliyanie.jpg

– Популярностью у публики всех стран пользуется мировая классика. Вы исполняете партии Фигаро в «Женитьбе Фигаро», Лепорелло в «Дон Жуане» Моцарта и многих другие. Ваши выступления на сцене строятся согласно европейской классической оперной школе или вы стараетесь внести в них национальный колорит и традиции, сочетать западный и китайский вокальный стиль?

– Обычно мы в Китае работаем с произведениями по двум главным направлениям. Первое – когда мы ставим оперу в оригинале, полностью воспроизводим ее авторское звучание. В этом случае я практически не добавляю китайские народные элементы и изо всех сил стараюсь погрузиться в западную культуру, использовать все доступные классические приемы, чтобы все звучало так, как задумал автор. Второе – это когда происходит трансформация классических западных опер на китайский лад, оригинальное звучание и оформление произведения меняется на китайское. Как, например, в случае «Дамы с камелиями», которая имеет множество версий в Китае. Возможно, мы превратим ее в декорацию для истории, действие которой происходит во времена периода Китайской республики. В этом случае, если мы пойдем по пути интерпретации, обязательно добавим много китайских красок в хореографию и костюмы. Мы как исполнители будем использовать больше китайского колорита для передачи оперы, но при этом будем уважать оригинальную музыку.

– Насколько сейчас популярен оперный жанр в Китае? Много ли у него поклонников и что отличает национальную традиционную китайскую оперу от оперы европейской?

– На Западе основные темы – любовь и смерть, а также теология, религия. В китайских операх, конечно, тоже много любовных мотивов. Но в Китае в оперной тематике больше выбора. Есть еще любовь к стране, любовь к нации. Воспевание духа китайского народа и его стремления к победе – одно из главных отличий китайской оперы от европейской.

– Вы преподаете в консерватории при Хунаньском университете промышленности и торговли, а также являетесь доктором искусствоведения в области вокальной музыки в Национальном университете Чунбук в Корее. Еще вы магистр оперного исполнительства в Пекинском университете. Как удается совмещать преподавательскую и концертную деятельность? И какой он, оперный певец XXI века? Изменилась ли за несколько десятилетий методика обучения этому искусству в России?

– В мире музыки, как мне кажется, нет большого конфликта между преподавательской и актерской деятельностью. Наоборот, мы чувствуем, что эти две профессии или эти две формы работы дополняют друг друга. Я думаю, хороший преподаватель должен обладать определенным уровнем пения. При этом он должен уметь хорошо петь не только в классе, но и на сцене – и научить этому других. Ведь именно на подмостках студентов ждут самые большие трудности. Поэтому наш университет всегда настаивал на преподавании и практическом выступлении одновременно, чтобы студенты в процессе обучения постоянно имели практический опыт работы на сцене, чтобы они выходили на сцену к публике, чтобы они знали, что им больше всего нужно для успешной карьеры.

kitay-i-rossiya-izdavna-okazyvayut-glubokoe-kulturnoe-vliyanie-drug-na-druga.jpg

А когда речь заходит о вокальной технике XXI века, я думаю, что неважно, поп-музыка это или бельканто: она постоянно развивается со временем, и наша эстетика звука постоянно меняется. Поэтому, когда мы преподаем, мы должны понимать прошлое и должны знать, какая аудитория, какой рынок, какой звук и какие средства художественной выразительности наиболее предпочтительны в настоящее время. Мы должны использовать этот современный подход к реализации обучения в сочетании с основами прошлого.

– Голос – это главный инструмент оперного певца. Как вы о нем заботитесь, чтобы звучать постоянно чисто и ярко. И помогает ли этому национальная гимнастика цигун?

– Я думаю, у каждого певца свой уникальный подход. На мой взгляд, нужно много спать, пить много воды и, самое главное, иметь научный подход к пению. При этом главное – не переусердствовать, когда организм особенно утомлен, так как это может привести к перегрузке и выгоранию. Но, повторюсь, у разных людей разные подходы.

На самом деле цигун – это традиционное китайское боевое искусство, которое я не очень понимаю. Я считаю, что пение – это тоже своего рода дыхание и использование энергии ци. Я не знаю, считается ли это цигун, но думаю, что пение полезно для тела.

– Был ли опыт выступления на российских площадках, перед российским зрителем? Кто из русских классиков вам импонирует? Кого вы можете слушать бесконечно и, может быть, на кого вы хотите равняться?

– Я знаю, как поют ваши большие оперные певцы. Несколько месяцев назад некоторые из них приезжали в Китай. Мы общались и вместе пели, и я восхищен каждым из них. Что касается России, то она породила много великих композиторов и певцов, но как для баритона, для меня, наверное, самый любимый российский певец – Дмитрий Хворостовский. Но, к сожалению, он ушел из жизни молодым, что особенно прискорбно. Я хотел бы стать таким же, как он. Это очень непросто. Он был настоящим мастером.

Фото: TV BRICS, istockphoto.com

Что вы думаете о TV BRICS? Мы ценим ваше мнение и будем рады любым отзывам! ОСТАВИТЬ ОТЗЫВ
Коротко
и по делу
Раз в неделю мы расскажем о новостях в странах БРИКС
Нажимая на кнопку "Подписаться", вы соглашаетесь на обработку персональных данных

ЕЩЁ ПО ТЕМЕ

Ректор Федерального университета Рио-де-Жанейро предложил трехстороннюю программу обмена для вузов БРИКС+
Индийский штат Гоа достиг 100% уровня грамотности
В Бразилии зафиксировано рекордное число новых договоров по программе профессионального обучения
В Зимбабве представили план развития цифрового и инклюзивного образования
В Бразилии обсудили развитие профессионального образования стран БРИКС
Иранский профессор вошел в число лучших исследователей мира 
1 из
10.06.2517:50 Общество
Первый зампред Госдумы России Александр Жуков: мы готовы делиться со странами БРИКС опытом в сфере регулирования ИИ
29.05.2516:00 Экономика
Как Китай и Индонезия продвигают региональное сотрудничество
22.05.2519:00 Культура
Шаолиньское ушу: инструмент культурной дипломатии Китая
Коротко
и по делу
Раз в неделю мы расскажем о новостях в странах БРИКС
Нажимая на кнопку "Подписаться", вы соглашаетесь на обработку персональных данных