Курс валют:
BRL/RUB 17,9195
0,0074
INR/RUB 11,1053
0,0839
ZAR/RUB 48,366
0,2255
CNY/RUB 12,7183
0,1213
EGP/RUB 19,3122
0,0987
AED/RUB 25,1888
0,214
USD/RUB 92,5058
0,786
Погода:
Москва 19 °C
Бразилиа 24 °C
Нью-Дели 38 °C
Пекин 24 °C
Претория 30 °C
Каир 33 °C
Тегеран 24 °C
Абу-Даби 32 °C
Меню
Эфир «BRICSтервью»
19 °C
Москва
24 °C
Бразилиа
24 °C
Нью-Дели
24 °C
Пекин
30 °C
Претория
33 °C
Каир
24 °C
Тегеран
32 °C
Абу-Даби
BRL/RUB
17,9195
0,0074
INR/RUB
11,1053
0,0839
ZAR/RUB
48,366
0,2255
CNY/RUB
12,7183
0,1213
EGP/RUB
19,3122
0,0987
AED/RUB
25,1888
0,214
USD/RUB
92,5058
0,786
Приложения TV BRICS
Главная
Новости
Видео
Подкасты
Меню
14:00 «BRICSтервью»
14:00 «BRICSтервью»
Сейчас 16+
14:00

«BRICSтервью»

14:30 «Российские звезды готовят блюда китайской кухни»
Далее
14:30

«Российские звезды готовят блюда китайской кухни»

16+
15:00

«BRICSинформ»

16+
15:15

«Вкусно по ГОСТу»

16+
Иконка с часами 14 минут 2 сек.
Николай Пожидаев: «Есть идея создать пул космических аппаратов, которые будут работать на благо всех стран БРИКС»
Иконка с часами 12 минут 32 сек.
Олег Гринько: «Страны БРИКС должны найти тип суверенитета для кооперации»
Иконка с часами 14 минут 0 сек.
Андрей Бакланов: «Партнерство Саудовской Аравии со странами БРИКС будет взаимовыгодным»
20.04.2419:00 Общество
Обзор новостей TV BRICS в зарубежных медиа
17.04.2408:31 Культура
Молодые актеры стран БРИКС+ пройдут стажировку в одном из лучших театральных вузов России
13.04.2419:00 Общество
Обзор новостей TV BRICS в зарубежных медиа

Сону Саини: Среди русистов в Индии очень популярна фраза «Пушкин – наше все»

Известный филолог-славист рассказал TV BRICS о значимости русской классической литературы в Индии

Сону Саини
Эксперт в области русистики
Все статьи

Сону Саини – индийский переводчик, старший преподаватель Центра русских исследований Университета имени Джавахарлала Неру (Нью-Дели), лауреат ежегодной премии для индийских писателей «Пушкин Самман» («Награда имени Пушкина»).

В эксклюзивном интервью TV BRICS известный филолог-славист рассказал о своей любви к русскому языку и об особенностях его изучения в Индии.

Русский язык.jpg

– В университете вы получили степень магистра по направлению «Славистика», а позже защитили докторскую по русской документальной прозе. Скажите, откуда у вас, тогда еще юного студента, появился такой интерес к русской культуре и языку?

Это не я выбрал русский язык, а русский язык выбрал меня. Я занимался политологией в колледже. На последнем году обучения мы случайно попали на дополнительный курс русского языка. В процессе изучения мне стало так интересно, что через год решил идти дальше на направление «Славистика». Во время магистратуры по русской словесности мы читали, обсуждали и думали, что можно нового сделать. Моя руководительница передала разные книги и статьи, чтобы я прочитал и выбрал тему для исследования. Прочитал о документальной прозе и понял, что в то время это направление было изучено мало, поэтому я и выбрал его.

– Вы владеете хинди, английским, русским. Как бы вы охарактеризовали последний (русский язык)? В чем его особенность для вас? Насколько сложно индийцам учить русский язык?

Могу сказать, что хинди – мой родной язык, английский, конечно, в Индии – официальный. Но теперь и русский – как второй родной язык для меня. Наверное, вы знаете, что русский очень похож на санскрит, и поэтому мне было легко его изучать. Хотя русский язык считается трудным, но, когда начинаем первый урок, мы всегда даем примеры похожих структур, слов и выражений в русском и санскрите. Зачем? Чтобы показать, что русский язык – не такой и трудный для изучения. Студенты быстрее усваивают информацию благодаря сравнению двух языков, и это мотивирует их заниматься еще усерднее.

Книги.jpg

– Русский язык в Индии преподают с середины ХХ века. Как изменилось преподавание за эти десятилетия? Какая практика сформировалась?

Считается, что у индийского и русского народов в истории есть общие корни. Одна из теорий состоит в том, что наши общие предки жили в районе Уральских гор. Обнаружение статуи бога Вишну в древнерусском селе Старая Майна считается подтверждением этой теории. В любом случае сходство русского языка и санскрита, сходство русской и индийской культур и традиций указывает на глубокие связи между двумя народами. Преподавание русского языка начинается с середины ХХ века, но практика перевода произведений существовала уже в первой половине ХХ века. В 1939 году Чандрабхал Джохри перевел на язык хинди роман Максима Горького «Мать», а в 1940 году – повесть Александра Куприна «Яма». В истории перевода русской литературы на индийские языки это было впервые. Во второй половине века становится уже больше переводов русских произведений на индийские языки и индийских авторов – на русский. Изучение русского в Делийском университете началось в 1946 году. Далее русский язык стали преподавать и в других городах Индии. Вторая кафедра русского языка была открыта в 1947 году в Алахабадском университете в штате Уттар-Прадеш. Постепенно открывались центры русского языка в разных городах Индии. Сегодня русский язык преподается в 50 вузах и школах более чем в десяти штатах.

– Вы – один из ведущих специалистов в области инновационных методов обучения русскому языку. Расскажите о своем методе преподавания: в чем его инновационность?

В 2011 году я подал заявку на грант (на сумму 3 тысячи долларов США) в Делийский университет, чтобы создать систему компьютерных игровых тренажеров. Впоследствии мне удалось воплотить эту идею с помощью 50 компьютерных игровых тренажеров, которые были приобретены в университетах России. Проект имел успех. Благодаря этому гранту я подготовил спецкурс «Обучение русскому языку, литературе и культуре с помощью компьютерных игровых тренажеров».

– В Индии существует литературная премия имени Пушкина, лично вы делали переводы его стихов и крупных произведений и даже выступали с ними. Что значит имя Пушкина для вас, для жителей Индии?

– Могу точно сказать, что среди русистов очень популярна такая фраза: «Пушкин – наше все». Именно со стихотворений «Я вас любил…» и «Я помню чудное мгновенье…» Пушкина у нас начинается обучение русскому языку. Моя мечта – получить Пушкинскую медаль от Владимира Путина, как получили наши коллеги из Индии.

Сону.jpg

– Над чем вы работаете сейчас? Какие планы на ближайшее будущее? С кем еще из российских писателей и поэтов вы бы хотели познакомить индийцев?

В данный момент мы работаем над некоторыми проектами, осуществляем переводы русской литературы на индийские языки. У нас в планах познакомить индийцев со 100 томами классических и современных работ русской литературы – не только на хинди, но и на других языках Индии. Недавно мы с коллегой создали Союз переводчиков-русистов Индии. Наша миссия – развивать практику перевода. Уже в этом году появится произведение Ивана Бунина «Митина любовь». В ближайшее время будет выпущен сборник стихотворений Сачидананда Джоши в переводе с хинди на русский. В планах также работа с татарской литературой, начнем с рассказа прозаика Рустема Галиуллина «Дивана», потому что литературный Татарстан еще не представлен в Индии.

Фото:  istockphoto.com

Что вы думаете о TV BRICS? Мы ценим ваше мнение и будем рады любым отзывам! ОСТАВИТЬ ОТЗЫВ
Коротко
и по делу
Раз в неделю мы расскажем о новостях в странах БРИКС
Нажимая на кнопку "Подписаться", вы соглашаетесь на обработку персональных данных

ЕЩЁ ПО ТЕМЕ

Российские ученые научились снимать биометрию по «отпечатку мозга»
Индийские школьники представят свои идеи по решению проблемы доступа к водным ресурсам
Ученые обнаружили следы жизни древних скотоводов в лавовой трубе в Саудовской Аравии
Один из университетов ОАЭ улучшил позиции в международном рейтинге
В Индии обнаружили окаменелые останки крупнейшей доисторической змеи
В России рассказали о планах по созданию альянсов университетов БРИКС и ШОС
24.04.2414:17 Персоны
Президент Института информации и социальной коммуникации Кубы Альфонсо Нойя Мартинес: мы уделяем особое внимание сотрудничеству со странами БРИКС
18.04.2414:17 Персоны
Замглавы МИД России Сергей Рябков: БРИКС идет вперед, создавая важный прецедент
16.04.2418:31 Персоны
Президент ТПП России Сергей Катырин: эксперты ожидают, что доля БРИКС в мировом ВВП к 2050 году будет составлять 90%
Коротко
и по делу
Раз в неделю мы расскажем о новостях в странах БРИКС
Нажимая на кнопку "Подписаться", вы соглашаетесь на обработку персональных данных