Акционерное общество "ТВ БРИКС"
tvbrics@tvbrics.com
Рубцов переулок, д.13, Москва, 105082, RU
+74996425304
Курс валют:
BRL/RUB 14,5737
0,0000
INR/RUB 0,7701
0,0000
ZAR/RUB 4,5124
0,0000
CNY/RUB 10,853
0,0000
EGP/RUB 1,4176
0,0000
IRR/RUB 0,0001
0,0000
AED/RUB 20,0051
0,0000
SAR/RUB 19,5917
0,0000
ETB/RUB 0,469
0,0000
USD/RUB 73,4689
0,0000
IDR/RUB 0,0041
0,0000

INTERNATIONAL

MEDIA

NETWORK

Меню
Эфир «Atomun» - (Венесуэла, 2023)
BRL/RUB
14,5737
0,0000
INR/RUB
0,7701
0,0000
ZAR/RUB
4,5124
0,0000
CNY/RUB
10,853
0,0000
EGP/RUB
1,4176
0,0000
IRR/RUB
0,0001
0,0000
AED/RUB
20,0051
0,0000
SAR/RUB
19,5917
0,0000
ETB/RUB
0,469
0,0000
USD/RUB
73,4689
0,0000
IDR/RUB
0,0041
0,0000
Приложения TV BRICS
Главная
Новости
Видео
Подкасты
Меню
18:30 «Atomun» - (Венесуэла, 2023)
18:30 «Atomun» - (Венесуэла, 2023)
Сейчас 16+
18:30

«Atomun» - (Венесуэла, 2023)

В программе указано московское время. Пожалуйста, учитывайте разницу во времени с вашим часовым поясом.
19:00 «Зерно БРИКС»
Далее
19:00

«Зерно БРИКС»

16+
19:30

«Хранители большой панды» - (д/ф, Китай, 2024)

16+
20:00

«Четвероногий Пекин» - (д/ф, Китай, 2023)

16+
TV BRICS
06.06.2616:35 Общество
Союзный министр информации Мьянмы У Хтейн Лин: сотрудничество в сфере СМИ укрепит связи между БРИКС и странами Глобального Юга
06.06.2616:00 Экономика
Бразилия и Китай обсудили расширение сотрудничества в торговле и инвестициях
06.06.2614:00 Экономика
Глава управления по инвестициям и особым экономическим зонам Танзании Гилеад Тери: Танзания может стать региональным хабом для российского бизнеса
06.06.2610:00 Культура
TV BRICS и проект «Окно в Россию» будут совместно продвигать за рубежом русский язык и культуру
05.06.2614:00 Общество
Медиасеть TV BRICS будет продвигать сотрудничество стран БРИКС и Глобального Юга в области публичной дипломатии
04.06.2611:30 Общество
В Москве пройдет открытый урок по русскому языку для иностранцев из стран БРИКС+
BRICS ОАЭ
28.10.25 16:35
Культура

Эксперт: литература стран БРИКС укрепляет межкультурный диалог в странах объединения

В интервью также представлено экспертное мнение о том, как литература становится инструментом дипломатии


Писатели стран БРИКС выходят за рамки национальных границ – их творчество становится диалогом культур. Через литературу они не просто рассказывают истории своих народов, но и находят общий язык с международной аудиторией. 

О том, в какой мере писатель остается голосом своего общества, а в какой – мостом к другим культурам – в эксклюзивном интервью изданию «За рубежом», партнеру TV BRICS, рассказала член жюри Литературной премии БРИКС от ОАЭ Марьям Альхашми. Беседа состоялась после объявления лонг-листа премии, в который вошли 27 авторов из стран объединения.

– Какой вы видите миссию Литературной премии БРИКС в контексте укрепления межкультурного диалога между странами-участницами объединения? Какие уникальные возможности она открывает для писателей?

– <...> Литература всегда была одним из самых мощных и устойчивых способов самовыражения человека, и через нее общества рассказывают о своей истории, выражают свою идентичность и представляют свое будущее. На таких международных площадках, как Литературная премия БРИКС, литература становится не только творчеством, но и дипломатическим инструментом, который укрепляет межкультурный диалог и способствует взаимопониманию между странами-участницами.

В своей основе литература служит зеркалом общества, отражая сложность человеческого опыта и давая голос культурным особенностям, которые иначе могли бы остаться недоступными посторонним. Когда литература пересекает языковые границы, она предоставляет читателям уникальную возможность познакомиться с мировоззрением «другого». Такое знакомство крайне важно для развития эмпатии, разрушения стереотипов и преодоления культурных различий. 

– Литературу часто называют универсальным языком человечества. Как премия БРИКС помогает этому языку зазвучать по-новому, выходя за рамки западного литературного канона?

– Литературу часто называют универсальным языком человечества, видом искусства, который отзывается в людях вне зависимости от их географии, культуры или языка. Именно с помощью литературы человеческие переживания, эмоции и устремления становятся достоянием всех, выходя за пределы границ и помогая осознать нашу общую человеческую природу. В этом смысле литература не принадлежит какому-то определенному региону – она в равной степени принадлежит и Востоку, и Западу, и Северу, и Югу. 

– 17 сентября в Бразилии был объявлен лонг-лист из 27 номинантов. Как жюри оценивало произведения, учитывая культурное и литературное разнообразие стран БРИКС? Какие критерии являются ключевыми при отборе произведений?

– <...> Одним из ключевых критериев была востребованность каждого литературного произведения в собственной стране и его вклад в формирование общественного сознания. Кроме того, жюри изучало творческую биографию авторов, обращая внимание на глубину их литературных достижений, зрелость художественного видения и знания, отраженные в их работах. Эти факторы помогли определить, достоин ли каждый писатель включения в лонг-лист. Соблюдая баланс между эстетической ценностью и культурной значимостью, жюри добилось того, чтобы процесс отбора отражал как литературное мастерство, так и богатство разнообразных традиций, представленных странами-участницами.

– Как вы видите роль писателя из стран БРИКС в глобальном мире сегодня? Он больше «голос своего общества» или «мост» в другие культуры?

– Писатель в любой точке мира неизбежно выполняет сразу несколько ролей. Иногда он говорит на глубоко личном уровне, выражая собственный опыт, эмоции и размышления. В других случаях становится представителем своего общества, воплощая его проблемы, стремления и внутренние конфликты. Не менее важно и то, что писатель выступает культурным мостом, позволяя людям из разных регионов мира прикоснуться к реальности его жизни, надеждам и представлениям о будущем. Через рассказы, поэзию и критическое осмысление писатели делают свои общества видимыми для внешнего мира и одновременно участвуют во всеобщем диалоге, который выходит за пределы национальных границ. Эта двойная роль особенно значима для авторов из стран БРИКС, чье культурное и историческое многообразие обогащает мировую литературу. Они одновременно сохраняют подлинность собственного голоса и строят мосты взаимопонимания, соединяя свои сообщества со всем человечеством.

Фото: Viktor Hladchenko / iStock

Что вы думаете о TV BRICS? Мы ценим ваше мнение и будем рады любым отзывам! ОСТАВИТЬ ОТЗЫВ
Коротко
и по делу
Раз в неделю мы расскажем о новостях в странах БРИКС
Нажимая на кнопку "Подписаться", вы соглашаетесь на обработку персональных данных


ЕЩЁ ПО ТЕМЕ

06.06.2610:00 Культура
TV BRICS и проект «Окно в Россию» будут совместно продвигать за рубежом русский язык и культуру
05.06.2620:07 Культура
Ректор ГИТИСа Григорий Заславский рассказал о культурной дипломатии и роли театра в экономическом развитии
04.06.2619:00 Культура
Индия проводит второе заседание рабочей группы БРИКС по культуре в Варанаси
04.06.2614:45 Культура
Международная выставка «Весь мир здесь обретает дом: по следам Тагора» откроется в Москве
01.06.2611:50 Культура
Премьера балета «Лебединое озеро» на сцене Харбинского большого театра открыла музыкальный фестиваль в Китае
29.05.2613:00 Культура
Русская балетная школа представит свои успехи мировой общественности через TV BRICS
Сигит Курниаван
Сигит Курниаван
Директор по стратегии Агентства по кибербезопасности и криптографии Индонезии
1 из
Иконка с часами 19 минут 32 сек.
Мария Захарова: «Многополярность мира – это уже очевидная реальность»
Иконка с часами 25 минут 32 сек.
Заведующий кафедрой физики полимеров и кристаллов МГУ Алексей Хохлов: «Будущее – за умными полимерами, которые имитируют биологические системы»
Иконка с часами 12 минут 33 сек.
Ответственный секретарь Общества изучения тайцзицюань Дмитрий Петровский: «Международный день тайцзицюань – первый, посвященный боевому искусству, в системе памятных дат ЮНЕСКО»