Currencies:
RUB/BRL 0,0932
0,0006
RUB/INR 1,4092
0,01
RUB/CNY 0,1209
0,0009
RUB/ZAR 0,2893
0,0024
BRL/RUB 10,7503
0,0157
BRL/INR 15,1489
0,0221
BRL/CNY 1,2997
0,0017
BRL/ZAR 3,1086
0,002
INR/RUB 0,7096
0,0014
INR/CNY 0,0858
0,0001
INR/ZAR 0,2052
0,0002
INR/BRL 0,066
0,0001
ZAR/BRL 0,3219
0,0004
ZAR/RUB 3,4551
0,0039
ZAR/INR 4,8689
0,0056
ZAR/CNY 0,4177
0,0004
CNY/RUB 8,2715
0,0012
CNY/INR 11,656
0,0018
CNY/BRL 0,769
0,0014
CNY/ZAR 2,392
0,0014
Moscow 11 °C
Brazilia 23 °C
New Delhi 29 °C
Beijing 21 °C
Pretoria 23 °C
Menu
Broadcast City of stories
11 °C
Moscow
23 °C
Brazilia
23 °C
New Delhi
21 °C
Beijing
23 °C
Pretoria
RUB/BRL
0,0932
0,0006
RUB/INR
1,4092
0,01
RUB/CNY
0,1209
0,0009
RUB/ZAR
0,2893
0,0024
BRL/RUB
10,7503
0,0157
BRL/INR
15,1489
0,0221
BRL/CNY
1,2997
0,0017
BRL/ZAR
3,1086
0,002
INR/RUB
0,7096
0,0014
INR/CNY
0,0858
0,0001
INR/ZAR
0,2052
0,0002
INR/BRL
0,066
0,0001
ZAR/BRL
0,3219
0,0004
ZAR/RUB
3,4551
0,0039
ZAR/INR
4,8689
0,0056
ZAR/CNY
0,4177
0,0004
CNY/RUB
8,2715
0,0012
CNY/INR
11,656
0,0018
CNY/BRL
0,769
0,0014
CNY/ZAR
2,392
0,0014
TV BRICS on social media
TV BRICS Apps
Home
News
Videos
Podcasts
Menu

00:00 City of stories

City of stories
00:00

City of stories

«City of Stories» project is about those who cherish the country's cultural heritage and generou...

16+

00:25 BRICSINFORM

00:25

BRICSINFORM

Reporting from the scene, from exhibitions, premieres and meetings at the highest level. Interesting...

16+
City of stories
03.10.2310:30 Culture
XXXIV Open Documentary Film Festival "ROSSIYA" to host special TV BRICS screenings
28.09.2310:30 Society
TV BRICS film "Magadan Silver" is available to the audience of “Dongbeiwang”, the most influential resource in Northeast China
26.09.2317:00 Society
TV BRICS presents the experience of cooperation with Brazilian radio broadcasters at the international festival 'Radio Without Borders'

Euphemisms in Hinglish - the language of modern India - Dinara Vasbiyeva

Hinglish is a blend of the two official languages of India, Hindi and English. It is often spoken by many educated Indians, today's student youth, Indian professionals working in information technology or outsourcing, and people in commerce.

Hinglish is the language of a hybrid culture of ethnic Indians born or living outside India. It became popular after the advent of satellite television in India. Dinara Vasbiyeva, PhD in Economics, Associate Professor of the Department of English and Professional Communication at the Financial University under the Government of the Russian Federation, told TV BRICS about it.

Bollywood, the Indian film industry, also plays a major role in the development of Hinglish. The dominance of Hinglish can be observed in Indian media, cinema, television, especially entertainment and music channels, advertisements. Phrases like "Yeh Dil Maange More" and "We are like this only" heralded the emergence of Hinglish in the advertising industry. Unsurprisingly, according to some representatives of major advertising agencies, most Indians will be able to understand you if you speak to them in more accessible Hinglish, as they have a superficial knowledge of English.

In most cases, the compound English word and Hindi word are euphemisms (a word or phrase used to disguise crude, offensive and plain language). These figures of speech avoid taboos at the expense of politeness.

Hinglish_studies.jpg

Musicals are a euphemism for Bollywood films. The "bold scenes" phrase replaces the description of racy scenes in films. "Rash driving (reckless driving)" is a euphemism to replace "reckless motorists". "Take a Chill pill" instead of relaxing and, perhaps most famously, "Don" instead of crime boss. "Desi" means compatriot, "Gandhigiri" (one following Mahatma Gandhi's principles) is used instead of Gandhism - these are some of the terms coined by Bollywood.

The English press in India often refers to the use of such vocabulary as the "Gutka accent" (refreshingly Indian). Here are some more Hindi terms that are commonly used in Indian English:

Achchaa - good

Angrez/firang is an Englishman

Array - hello

Bandh - general strike

Bus - enough

Junglee - wild

Masala - savoury, spicy

Neta - leader

Pakka - necessary

Yaar - buddy

Curry - a spicy dish that means Indian food to foreigners

According to David Kristal, a professor at the University of Wales, Hinglish, spoken by 300 million Indians worldwide, will become more popular than English as "certain phrases are bound to go global because so many Indians work in the IT sector.

As more Indians chat and send emails, the phrases and words they use to describe their lives will be picked up by others online.

Photo: istockphoto.com


MORE ON THE TOPIC

BRICS: on the way to expansion - Anastasia Golyakova
Peking opera - Irina Gold
The New Development Bank responded to a request from Brazilian President Lula and agreed to elect a new head from Brazil - Anastasia Golyakova
Freelance capoeira artist Maria Frolova
A weekend in Sochi: 6 places for a sea of experiences - Yulia Raspopova
Do they take Unified State Exam in Brazil too? - Anna Lisina